UHAL : 1º “ceinture, ceinturon” : SABEL
UHAL “sous-ventrière” ; 2º
“courroie, lanière de cuir” : BUZTAR UHAL
“lanières de cuirs pour fixer le joug à l'attelage”
; 3º “guide de cuir” ; 4º “lacets
de soulier” ;
5º “gond de porte, fenêtre”. Les sens de “ceinture” et de “gond” indique l'origine probable du mot /*wo / el-/ “tourner”, cf. fr. ceindre (*) et gr. ζωνη (**) (zōnē), pour le sens, et pour la forme et le sens, angl. wheel “roue” et “tourner, tournoyer, pivoter, etc.”, wheeling “tournoiement” des oiseaux, germ.-hol. veling “cadran” dont l'aiguille tourne indiquant les montants des prix dégressivement dans les salles de vente de fruits et légumes ; lat. uolō “rouler” ; v.h.a. wellan “rouler” ; gr. hom. ἐλυσθεις (elustheis) “tourné”, κυλī́ω (kulī́ō) “rouler” de /*kwel-/ et bsq. GI(B)EL “arrière, derrière, le séant, cul”. En fait, les racines /*whe/ol-/ et /*kwel-/ n'en font qu'une. Voir ITZUL, IRAUL, ULU, ALU. (*) « ceindre [...] lat. cingere “entourer, envelopper” [...] “écorcer” [...] “retrousser par une ceinture” [...] cingere terme technique, probablement i.-e. dont on rapproche le skr. kan̄cate “il lie”, kan̄cukah “cuirasse, camisole”, kan̄cī “ceinture”, le lit. kinkýti “atteler (une bête)”, en supposant une alternance k/g en fin de racine. » Le Robert, Dictionnaire historique de la langue française, éd. 1998, T I, 664. (**) « zone [...] lat. classique zona “ceinture” [...] “domaine climatique” et “cercle sur une pierre précieuse” [...] dérivé du verbe grec zōnumai “ceindre”, “se ceindre”, d'une racine i.-e. *yos- (cf. skr. rā́smā, réfection de *yā́smā). [...] . » id., T III, 4155. |
||
|