Si un moteur de recherche n'a sélectionné que cette page coupée du reste du service, cliquez sur le bouton Pour accéder à tout le site web ETCHAMENDY.com
ULU/ULI, EULI “mouche”, et secondairement “mou, incapable, homme de rien”. ULI FARFAILA “papillon”. Les nombreuses espèces de mouches sont spécifiées par un déterminant entrant en composition avec /EULI/ULI/ : ERLULI ( /ERLE/ “abeille”+ /ULI/) “abeille” ; ZAMAR-ULI/MANDE-ULI/BOH-ULImosca borriquera : mouche ânière” Azk. I, 291) ; IT-EULI/ABIA-ULI ( /IDI/ “bovin” + /ULI/ et /ABIA/ “course” + /ULI/) “oestre” dont la piqûre est vivement redoutée des bovins qui filent en course folle en entendant son bourdonnement, phénomène dénommé ABIAK-HARTU ; KAKULI “mouches à excrèments”, au thorax doré et ailes de diverses couleurs ; EULI MAKUR “taon” (ESPAI [S]) ; ELTZO/ELTXO ( /EULI/ + diminutif /TZ/XO/) “moucheron, moustique” ; ELTZOR/ELTXAR ( /ELTZO/ + /HAR/ “ver”) “œufs de mouche”, éclos ou non, déposés sur les chairs ELTZORREK JOA litt. “frappé des mouches/piqué des vers” ; EULTZA ( /EULI/ + suffixe /-TE/ à valeur de collectif (?) “essaim” EULTZEparva, conjuto de haces que se tienden en las eras para trillarlas : airée, ensemble des gerbes qu’on étend en une fois sur l’aire pour les battre”, “groupement”.

  Bsq. ULITZ “moucheron. moustique” lat. culex, irl. cuil “moucheron” « de /*kuli-/ mot celtique commun ; même suffixe que dans pūlex “puce”, cīmex [ bsq. ZIMITZ] “punaise” » M. 155.

  Avec cette acception on accède à la probable racine de l’ensemble de la famille qui est bâtie sur /*wel-/, qui d’après MEILLET, 750 « n’existe que dans les langues qui vont du slave à l’italique »... ? qui se retrouve dans lat. uolo, -āre “voler” ; soit une idée de “tourner, pivoter” ; avec aphérèse dans bsq. IHAL-OSKA “se vautrer”, LEIHO “volet”, LEHI gr. λη̄ν (lēn) “désirer, vouloir” ; bsq. LEHEN gr. λωῑων (lōīōn) “le meilleur”, comparatif de superiorité, = “le plus voulu” = “préféré, choisi” bsq. LENDAKARI “prèsident” ; sans aphérèse dans lat. uelle “vouloir se tourner vers”, bsq. ALU et lat. uolua “matrice” et “vulve”, bsq. ULKO “forme de savetier”, MULTZO/MULKO “attroupement”, lat. uoltus “visage” dont uōlgus “foule”, qui est pour MEILLET « sans correspondant connu » !!... Donc verbe-racine thématisé ou déverbatif de /*UL-/, i.-e. /*who / el-/ “tourner”; cf. bsq. ITZ-UL “(se) tourner”, IRA-UL “labourer”, etc., la même que /*UL-/ ULE “laine” en tant qu’elle s’enroule, skr. ulaka “boucle”.

  Correspondance hypothétique : gr. εὐλή (eulḗ) “larves de mouche”, “vers”. Chtr. 385 : « on a posé *έ-ϝλ-ᾱ [e-ϝl-ā] [soit bsq. EUL-A qui semble déterminé article défini /A/] du verbe εἴλεω2 [eileō] “faire tourner”, “rouler” ἰλλάς [illás] “corde” ». Bsq. BIL(H)UR “lien”, BIL “rassembler” BILDUMA “recueil”, BILTZAR “réunion, assemblée”, etc. ; cf. gr. ἕλμις (ϝelmis) “ver intestinal”, lat. uermis, got. waurms... Chtr. 342 s/ἕλμις (ϝélmis) hésite entre « formes diverses et difficiles » du latin et du germanique et les formes de skr. kŕ̥mi, lit. ki̊rmis, v. sl. črŭvĭ... « enfin, peut-être sous l’influence de la racine /*wel-/ “tourner” (cf. εἴλεω2 [eileō]), (ϝ)ἐλμις [(ϝ)elmis] ; cette racine se retrouverait à la rigueur dans εὐλή [eulḗ] et *έϝλᾱ [éϝlā] ».

  Il nous semble qu’il y a là superposition possible de deux racines différentes :
 
d’une part, /*wel-/ “tourner” de bsq. ULU/EULI, lat. uolo, -āre “voler”, etc., et,
d’autre part, /*gwerə-/, /*gwrẹ̄-/ō-/ “avaler” lit. geriú “j’avale”, arm. keray “j’ai mangé”, bsq. GERRI “ventre”, lat. gurguliō “gosier”, gula « partie de la bouche par laquelle on avale, gèsier, cou » et « bouche », bsq. GOLO/GOLA “goître” des ovins consécutif à la douve du foie, “gorge de porc”.
Voir HAR-, HARRA [AR (2)], MARMUTZ, MOMORRO, PORRO/ZORRO, ZABOR, PORROSKA, TORRO.
Retour à la liste des mots du lexique
commençant par U