ATZE (1) “étranger, non parent” et “hôte”
qui répond à gr. ξένος
(xénos) “hôte”, sens premier, puis “étranger”
par le jeu des relations d’échange de cadeaux. Chtr. 764 et
Bvn., Instititutions, 1, 94 sq. P. CHANTRAINE, 764, s/ξένος
(xénos) “hôte”, got. gasts
“hôte”, v. sl. gostĭ,
lat. hospes et hostis,
mais difficultés pour le relier à ξενος
(xenos), à ne pas rapprocher de gr. ἄξενος
(áxenos) “inhospitalier”, avec l’/a/
privatif + ξένος
(xénos). Voir (H)ATZ. |
||
|