ARTO “pain de maïs” depuis le XVIIème
S., “pain de millet” auparavant, d'après H.
GACHITÉGUY o.s.b., agronome, terme différencié
semble-t-il de ORGI “pain de céréales
?” (Codex
Calixtinus). Dans le bsq. contemporain, le terme désigne la plante “maïs”, bot. Zea mays, dont la culture s'est substituée depuis le XVIIème siècle à celle du millet, bsq. MILITZ, bot. Panicum miliaceum. Cf. gr. ἄρτος (ártos) “pain de blé” ἀρτοχόπος (artokhópos) “boulanger”, mycén. atopoqo. Pour CHANTRAINE, 118 : « étymologie incertaine. 1º) nom verbal tiré de arariskō “adapter, construire, pourvoir de”, PRELLWITZ. 2º) emprunt à un iranien *arta “farine”, PISANI. 3º) terme de substrat que HUSCHMID rapproche de bsq. arto “pain de maïs”, et cast. artal. » Voir HARITZ, ORGI, OGI. |
||
|