Si un moteur de recherche n'a sélectionné que cette page coupée du reste du service, cliquez sur le bouton Pour accéder à tout le site web ETCHAMENDY.com
AITZA-KI “prétexte”, “allégation” ANTZA-KI ?? /(H)ANTZA/ “apparence” + /-KI/ suffixe d’adverbialisation.
  Cf. gr. πρόφασις (próphasis) “ce que l’on allègue” d’où “prétexte” (Il. 19, 302, ion.-att., etc.) s/φαίνω (phaἰnō) “apparaître”. Cf. bsq. AITOR gr. φημί (phēmí) “déclarer, dire”, lat. for, fāri “avouer, expliquer, parler”, d’un radical *φ-/*φν - (phā̌-/phā̌n-) i.-e. /*bh(e)ə2-n/ “éclairer, briller”, Chtr. 1172. Voir ANTZA
Retour à la liste des mots du lexique
commençant par A