(H)ODI/ODI : 1º “crèche, râtelier,
mangeoire” ; 2º “ravin, vallon” ; 3º
“anneau de fer du joug dans lequel s'introduit le timon” ; 4º
“canal, rigole, conduit d'eau”, synonyme URODI, UBIDE
“canal” ; 5º “tous types de tuyau, détroit,
col, pertuis”, cf. HATS-HODI “tracée artère”,
HODIAGA “lieu de multiples canaux”. (H)ODI semble une variante de (H)OBI, voir KOFA. Correspondances probables : lat. fŏdĭo, fōdī, fossum, fodere “fouir, fouiller, creuser, percer”. M. 243 : « le présent fŏdĭo suppose un présent radical athématique à vocalisme /e/o/ qui, comme la plupart des formes de ce type, a disparu presque partout, mais dont le baltique et le slave ont aussi des restes importants sous des formes diverses : v. sl. bodo̥ “je pique” (aoriste basŭ), lit. bedu̍ “je pique, je creuse” et badaū, badẏti “piquer, heurter”, lette bedu et beʐ̌u “je creuse”, v. prus. boadis,... gall. bedd “tombeau”, got. badı̊, all. bett. » |
||
|