Si un moteur de recherche n'a sélectionné que cette page coupée du reste du service, cliquez sur le bouton Pour accéder à tout le site web ETCHAMENDY.com
HIL : 1º “tuer, mettre à mort” ; 2º “mourir, périr” (synonyme EHO “tuer”) et substantif HILA “le mort, le cadavre”, l'article défini-pronom enclitique /-A/ postposé conférant la valeur d'adjectif substantif.
  Verbe dérivant probablement de EHAIL- par perte de l'augment et réduction vocalique “frapper”. Cf. angl.-sax. to kill “tuer”. Même évolution sémantique que français périr qui provient de lat. ferio, -īre “battre, frapper” “mourir”
  Correspondance possible : outre angl.-sax. to kill “tuer”, lit kalù, kalti “forger, marteler”, bsq. KALI-TU “abattre, tuer d'un coup sec sur la tête”, gr. κολάπτω (kolaptō) “becqueter, piqueter, entailler”, bsq. KALAPITA “bagarre” (pour Lh. 578, du béarn. clapita, lat. clamitare, d'une toute autre racine calō, clamor).
  Croisement possible avec UKALDI “coup”, composé de /UK/ “main, poing” + /ALDI/ “tour” pour KALITU.
Retour à la liste des mots du lexique
commençant par H