Si un moteur de recherche n'a sélectionné que cette page coupée du reste du service, cliquez sur le bouton Pour accéder à tout le site web ETCHAMENDY.com
ATXIKI/ETXEKI/ITXIKI (peut se conjuguer sans auxiliaire) : “tenir, retenir” ; “contenir” ; “avoir, posséder” ; “résister” et “rejeter la faute” ; “vaincre” : ATXIKI DIO “il lui a tenu tête, l’a battu”. /-I/ désinence primaire sur thème verbal pourvu de l’augment /E-/, /I-/, /A/, cette dernière forme pourrait résulter d’une contamination par lat. ac-cipio, parfait ac-cēpi, “recevoir, accueillir” s/capio “saisir, contenir”, M. 95 : racine /*kēp-/, /*kōp-/, /*kəp-/.
  Toutefois, les formes ETXEKI, ITXEKI invitent à y voir E-XEK-I, soit une racine /*XEK-/*SEG-/ (??) et dans ce cas (bien que l’alternance p/k soit normale) il faut aller vers i.-e. /*segh-/ racine de gr. ἔχω, ἔχειν (ékhō, ékhein) “avoir” bsq. UKAN et même ÜKHEN (S) “avoir, posséder”. Cf. skr. sȧhas, avest. hazah-, germ. sigis “force, victoire” et des noms propres gaul. Σεγο-δουνον (sego-dounon), Sego-vellauni prénom Ségolène, Chtr. 394. Mais l’origine probable de UKAN (de /*UK-/ “main”) brouille l’hypothèse précédente...
Retour à la liste des mots du lexique
commençant par A