AT(H)E “porte” ; (S) “tas” de foin,
de grain, etc., AT(H)E-TÜ “amasser, entasser”,
(Lh. 84). Procède de ARTE : 1º, sens moderne,
“intervalle”, “conjoncture” ; 2º “instant,
laps, délai” (temps) ; 3º, adverbe, “entre”
et “jusqu’à” ; 4º “piège”
; 5º “différence” ; 6º “fente”. Le /r/ intercallaire s’élide pour AT(H)E et AT(H)EKA “col”, “détroit” et dérivés. Forme dérivée probablement de /AUR-/, /(H)UR-/, /(H)OR-/, /ER-/... de sens général “en avant, devant”, thème réduit II, comme dans ARA “expérience”, ARAUDI “règle”, etc.... Le /-TE/ est suffixe de substantivation sur radical verbal (cf. André MARTINET, Des steppes aux océans, l’indo-européen, 207). Dans ARTE la suffixation unique est sur racine nue différemment de AR-A-U-DI, ER-A-TU... Correspondances possibles : gr. πόρος (póros) “passage”, πείρω (peírō) “percer” i.-e. /*per-/ :
Le ou les champs sémantique couverts par les dérivés et composés bâtis sur le morphème polymorphe /AUR-/(H)UR-/ est ou sont très diversifiés : dans les dialectes i.-e. :
|
||||||||||||||||||||||||
|