Si un moteur de recherche n'a sélectionné que cette page coupée du reste du service, cliquez sur le bouton Pour accéder à tout le site web ETCHAMENDY.com
ASTOKILLA : “pénis de l’âne” ; adjectif “simplet, gribouille”. Composé à premier terme /ASTO/ “âne” + /KILLA/ “?”.
La forme /KILLA/ serait-elle une reprise de gr. κίλλος (kíllos) “âne” et “gris”, cf. fr. grison, Chtr. 511 ? Cf. κιλλαντήρ (killantḗr) = ASTO-AGINTARI “conducteur d’âne”, de κελαινος (kelainos) “noir, sombre”, mycén. Kerano “Noiraud” nom de bœuf... κόλυμϐος (kólumbos) “petit grèbe” (zool. Podiceps minor, famille des Podicipedidae) κολυμϐάω (kolumbáō) “sauter dans l’eau” et “plonger, nager”, Chtr. 559 : « toute l’histoire de ces mots est issue de κόλυμϐος [kólumbos] nom d’oiseau ». Or bsq. KERRA-DE/KEDAR “suie cristallisée” mycén. ker-ano “brûler, mettre le feu” et bsq. (E)KHEA “fumée” et grec aoriste ἔκηα (ekēa), infinitif κῆαι (kēai) de καίω (kaíō) “brûler, mettre le feu”. Cf. bsq. KAUTER “étameur” et gr. καυτήρ (kautḗr) « “celui qui brûle” et plus souvent “appareil qui brûle, qui cautérise” ».
  Cf. bsq. KELAR, KELDER, KHELDER “suie”, Azk. I, 480. KHERRADE, KHERADI, KHEDARRE (I) “suie de cheminée”, “noir de fumée” ; (II) “fiel”, Lh. 599, 600. KERRA-TU “cramer, carbonniser”.
  Cf. bsq. PULUNPA-TU “plonger” où l’on a une alternance p/k par rapport à gr. κολυμϐάω (kolumbáō) “sauter dans l’eau” et “plonger, nager”, cf. gr. κόλυμϐος (kólumbos) lat. palumbis (les colombidés “plongent” à la vue de l’autour).
  Ou plutôt de gr. κήλων [kḗlōn] “étalon” dit surtout de l’âne ? CHANTRAINE, 525 : « Dérivé en –ων [-ōn] avec la longue à tous les cas, tiré d’un nom » [...] « VENDRYES, Et. Gr. 25. 1912, 461 pose κήλον [kḗlon] le sens non attesté de ποσθή [posthḗ] “sexe de l’homme” et en tire κήλων [kḗlōn] ». Cf. bsq. ZA-KILI et ZA-KIL “pénis” ; KILI est attesté “cosquillas : chatouileries”, ainsi que KILIKAincitar, azuzar : inciter, émoustiller” (Azk. I, 485) ; une forme verbale KILI “exciter, inciter, émoustiller” est-elle envisageable avec préverbe /ZA-/ [éol. ζα- (za-) “très”, gr. διά- (diá-) “à travers”] à valeur de superlatif ? Cf. les nombreuses représentations ithyphalliques de l’âne dans l’antiquité.
Retour à la liste des mots du lexique
commençant par A